奧爾巴尼議會(huì)大廈那陰暗的走廊和煙霧繚繞的會(huì)議室,在里奧的意識(shí)中瞬間崩塌。
場(chǎng)景猛然切換。
里奧發(fā)現(xiàn)自己正置身于一間寬敞明亮的巨大辦公室里。
陽(yáng)光從巨大的窗戶里照射進(jìn)來(lái),窗外是華盛頓特區(qū)的街景,可以看到遠(yuǎn)處正在建設(shè)中的林肯紀(jì)念堂的輪廓。
辦公室的墻壁上,掛滿了畫(huà)著各種復(fù)雜航海線的世界地圖,以及最新式的無(wú)畏級(jí)戰(zhàn)列艦和驅(qū)逐艦的設(shè)計(jì)藍(lán)圖。
電話鈴聲和打字機(jī)的敲擊聲此起彼伏,這是一個(gè)正在高速運(yùn)轉(zhuǎn)的龐大官僚機(jī)器的心臟。
美國(guó)海軍部。
羅斯福正坐在一張巨大的桃花心木辦公桌后面。
他比在奧爾巴尼時(shí)成熟了許多,臉上的線條更加硬朗,眼神里少了那種屬于年輕改革者的銳氣和鋒芒,多了幾分屬于權(quán)力執(zhí)行者的深沉和練達(dá)。
他正在飛快地審閱著一份文件,時(shí)不時(shí)地用鋼筆在上面做出批注,然后果斷地簽下自己的名字。
他的職位,是美國(guó)海軍助理部長(zhǎng)。
一個(gè)聽(tīng)起來(lái)像是副手,但實(shí)際上掌握著海軍日常運(yùn)作實(shí)權(quán)的職位。
“我的第二步,是掌握實(shí)權(quán),積累經(jīng)驗(yàn)。”
羅斯福的畫(huà)外音變得嚴(yán)肅起來(lái)。
“在奧爾巴尼與坦慕尼協(xié)會(huì)的斗爭(zhēng),讓我贏得了全國(guó)性的聲望,但也讓我清醒地認(rèn)識(shí)到了現(xiàn)實(shí)。”
“光有崇高的理想和漂亮的口號(hào),是無(wú)法改變?nèi)魏问虑榈摹!?/p>
“你需要權(quán)力,更需要對(duì)權(quán)力這臺(tái)復(fù)雜機(jī)器的運(yùn)作方式,有著最深刻的理解。”
“我在海軍部整整干了七年。”
里奧的視角,開(kāi)始以一種快進(jìn)的方式,展現(xiàn)那七年漫長(zhǎng)而又關(guān)鍵的工作。
他看到羅斯福站在國(guó)會(huì)山的聽(tīng)證席上,面對(duì)著一群對(duì)海軍事務(wù)一無(wú)所知,卻又對(duì)每一分錢(qián)都斤斤計(jì)較的議員們。
他為了給太平洋艦隊(duì)增加兩艘新式戰(zhàn)列艦的預(yù)算案,和那些來(lái)自中西部農(nóng)業(yè)州的議員們,爭(zhēng)論得面紅耳赤。
他談的是夏威夷的蔗糖和加州的石油,是如何通過(guò)太平洋航線運(yùn)往東海岸的。
他用最實(shí)際的經(jīng)濟(jì)利益,來(lái)說(shuō)服這些內(nèi)陸的議員,海軍的強(qiáng)大,同樣事關(guān)他們的切身利益。
他看到羅斯福頭戴安全帽,站在費(fèi)城的造船廠里。
巨大的船塢里,一艘戰(zhàn)艦的龍骨正在鋪設(shè)。
火花四濺,噪音震耳欲聾。
他和那些滿身油污的工程師和造船工人們站在一起,指著巨大的設(shè)計(jì)藍(lán)圖,討論著新式戰(zhàn)列艦的裝甲厚度,應(yīng)該如何抵御新式穿甲彈的攻擊,以及它的火炮口徑,是否能超越英國(guó)和德國(guó)的最新型號(hào)。
他懂得這些,他是一個(gè)真正的專家。
他看到羅斯福站在諾福克海軍基地的碼頭上。
背后是成排的灰色戰(zhàn)艦,年輕的海軍陸戰(zhàn)隊(duì)員們穿著卡其布軍裝,背著步槍,即將登上運(yùn)輸船,開(kāi)赴第一次世界大戰(zhàn)的歐洲戰(zhàn)場(chǎng)。
羅斯福站在高高的演講臺(tái)上,對(duì)著這些即將遠(yuǎn)征的年輕人發(fā)表演說(shuō)。
他的聲音洪亮而有力,充滿了鼓動(dòng)性。
他告訴他們,他們不僅僅是為了法蘭西的土地而戰(zhàn),更是為了捍衛(wèi)美國(guó)賴以生存的海洋航行自由而戰(zhàn)。
“里奧,你要記住,理想和激情,是無(wú)法治理一個(gè)國(guó)家的。”羅斯福的聲音響起,“你需要的是經(jīng)驗(yàn),是知識(shí),是把復(fù)雜的理念,轉(zhuǎn)化為可以執(zhí)行的具體步驟的能力。”
畫(huà)面最終定格在一場(chǎng)氣氛緊張的緊急會(huì)議上。
會(huì)議室的墻上,掛著一張巨大的大西洋地圖。
地圖上用紅色的標(biāo)記,畫(huà)出了無(wú)數(shù)個(gè)被擊沉的協(xié)約國(guó)商船的位置。
第一次世界大戰(zhàn)期間,德國(guó)海軍的U型潛艇,在大西洋上發(fā)動(dòng)了無(wú)限制潛艇戰(zhàn),它們神出鬼沒(méi),像狼群一樣,肆無(wú)忌憚地攻擊著為英法兩國(guó)輸送物資的商船隊(duì)。
海軍部的將軍們,那些留著白胡子,信奉“巨艦大炮”主義的老派海軍將領(lǐng),對(duì)此束手無(wú)策。
他們的戰(zhàn)列艦是為大洋決戰(zhàn)而設(shè)計(jì)的,根本抓不住這些靈活的水下殺手。
就在所有人一籌莫展的時(shí)候,羅斯福站了起來(lái)。
他走到了地圖前,提出了一個(gè)在當(dāng)時(shí)聽(tīng)起來(lái)近乎瘋狂的計(jì)劃。
他用一根長(zhǎng)長(zhǎng)的指示桿,在地圖上,從蘇格蘭的最北端,一直劃到了挪威的海岸線。
“先生們,”他說(shuō),“我們無(wú)法在整片大西洋上追捕它們,但我們可以把它們徹底堵死在它們的巢穴里。”
他的計(jì)劃是,在這片寬達(dá)數(shù)百公里、風(fēng)高浪急的北海海域,布設(shè)一道巨大的水雷屏障。
用數(shù)萬(wàn)顆,甚至數(shù)十萬(wàn)顆水雷,形成一道無(wú)法逾越的死亡之墻,徹底封鎖德國(guó)潛艇進(jìn)出大西洋的所有通道。
會(huì)議室里響起了一片倒吸冷氣的聲音。
將軍們認(rèn)為這個(gè)計(jì)劃是天方夜譚。
他們認(rèn)為在如此廣闊和惡劣的海域布設(shè)水雷,技術(shù)上根本不可能實(shí)現(xiàn)。
而且,所需要的資金和物資,將是一個(gè)天文數(shù)字。
“這簡(jiǎn)直是瘋了!”一位海軍作戰(zhàn)部長(zhǎng)拍著桌子說(shuō),“我們沒(méi)有那么多水雷,也沒(méi)有那么多船!”
羅斯福親自拿著他的計(jì)劃去了國(guó)會(huì),去了白宮。
他向伍德羅·威爾遜總統(tǒng)和國(guó)會(huì)的領(lǐng)袖們,闡述了這個(gè)計(jì)劃的可行性和巨大的戰(zhàn)略價(jià)值。
他又親自去和匹茲堡的鋼鐵公司,和特拉華州的杜邦化學(xué)公司談判,為這個(gè)龐大的計(jì)劃,爭(zhēng)取到了足夠的鋼鐵和炸藥供應(yīng)。
最終,他讓這個(gè)所有人都認(rèn)為不可能的瘋狂計(jì)劃,變成了現(xiàn)實(shí)。
一支龐大的艦隊(duì),日夜不停地將數(shù)萬(wàn)顆水雷撒進(jìn)了冰冷的北海。
這道“北部雷障”,有效地遏制了德國(guó)潛艇的威脅,為最終贏得大西洋之戰(zhàn),立下了汗馬功勞。
“沒(méi)有那七年在海軍部的經(jīng)驗(yàn),”羅斯福的聲音響起,“我不可能知道如何去管理一個(gè)擁有數(shù)十萬(wàn)雇員的龐大聯(lián)邦機(jī)構(gòu)。”
“我不可能知道如何去制定和執(zhí)行上百億美元的國(guó)家預(yù)算。”
“我不可能知道如何與那些貪婪的軍火商和狡猾的國(guó)會(huì)議員們,進(jìn)行周旋和交易。”
“沒(méi)有那些經(jīng)驗(yàn),我根本不可能在后來(lái)的第二次世界大戰(zhàn)中,指揮整個(gè)國(guó)家的戰(zhàn)爭(zhēng)機(jī)器。”